Foi lançada ontem a primeira tradução oficial da integra da Constituição brasileira para um idioma indígena, o nheemgalu, tido como a “língua geral” amazônica. A iniciativa foi do Conselho Nacional de Justiça (CNJ), em parceria com o Conselho Nacional da Amazônia e a Escola Superior da Magistratura. A ministra Rosa Weber (foto/reprodução internet), presidente do Supremo Tribunal Federal e do Conselho Nacional de Justiça, participou do lançamento, acontecido ontem na maloca da Federação das Organizações Indígenas do Rio Negro (Foirn), em São Gabriel da Cachoeira (AM).